资讯丨兰小欢教授著作《置身事内》英语版入选2024年“上海翻译出版促进计划”

作者: 发布时间:2024-11-20 10:29:47 来源:书香上海+收藏本文

11月15日,创设于2015年的“上海翻译出版促进计划”发布2024年度入选书目


兰小欢教授的著作《置身事内:中国政府与经济发展》英语版等四种图书入选


图片
《置身事内:中国政府与经济发展》英语版
兰小欢 著

[英国] 加里·托普(Gary Topp)译

施普林格自然集团旗下帕尔格雷夫·麦克米伦出版社 出版

上海人民出版社有限责任公司  选送


内容介绍

《置身事内:中国政府与经济发展》是一部致力于在教科书里的经济学和中国社会经济的实际之间搭建桥梁的通俗学术作品,以地方政府行为作为主线,呈现了当代中国社会经济的发展历程与运作方式。本书广泛采纳了国内外各领域的研究成果,从政治经济运作的微观机制和与之相联系的宏观现象入手,以生动、简练的笔触论述了“中国经济中的政府”与“中国政府中的经济”,并引入“发展”的视角,主张区分发展的过程与发展的结果。

这是一本兼具学术性和可读性的著作,中文原版销量超过150万册,深受读者喜爱。译者对原著的理解比较到位,对文本的整体把握水平较高,翻译时能够根据语境进行灵活变通,较好体现了原作风格和作者意图。而且对中英两国文化和市场都比较了解,受众意识较强。该译著英语表达地道,语言流畅,符合目标语言读者的习惯,在目标市场和读者中具有较强的影响力。


图片

作者:兰小欢,复旦大学经济学院
作者介绍

兰小欢,美国弗吉尼亚大学经济学博士,复旦大学经济学院教授,中国社会主义市场经济研究中心研究员,上海国际金融与经济研究院研究员。曾任长江经济带产业基金战略与研究总监。主要研究中国的经济发展和政治经济,在多个国际一流期刊发表文章,并担任发展经济学国际一流期刊Journal of Development Economics的副编辑。著有经济学科普读物《一转念:用经济学思考》(上海三联书店),编译《腐败与反腐败的经济学》(北京大学出版社)。

  


译者:[英国] Gary Topp(加里·托普)
译者介绍


加里·托普(Gary Topp),英国人,毕业于芝加哥大学商学院,主修经济学和金融学专业。在中国生活、工作多年,目前任某跨境电商平台欧洲市场和商务负责人。